Tekstitys kotimaisissa elokuvissa
Miksi kotimaisissa elokuvissa on tekstitys?
Kävin vasta kattomassa huonot naiset elokuvan. Se oli kotimainen ja siinä oli tekstitys.
Elokuvassa haukuttiin vaikka millä nimellä ulkomaalaisia. Eihän niin saisi tehdä?
Vastaus
Hei
Tekstitys helpottaa elokuvan seuraamista. Esimerkiksi kuulovammainen ihminen ei välttämättä kuule elokuvan ääniä. Hän voi seurata elokuvaa lukemalla tekstit.
Olet oikeassa. Ulkomaalaisia ei saa haukkua. Jotkut ihmiset kuitenkin tekevät niin. Elokuvissa kerrotaan erilaisista asioista ja tapahtumista. Myös sellaisista, jotka ovat väärin.